英文翻译 日文翻译 
韩文翻译 德文翻译 
法语翻译 俄语翻译 
西班牙语 荷兰语 
意大利语 瑞典语 
葡萄牙语 波兰语 
阿拉伯语 挪威语 
丹麦语  芬兰语  罗马尼亚语
电子翻译、自动化、电气.. 
专业法律合同 
本地化翻译及网站 
工程招投标文件 
图书出版及DTP桌面 
程序软件界面 
专业生物化学化工 
物流海运船务运输 
传媒广告标牌出版 
金融证券投资保险 
录象带DVD,VCD影视 
中译英及英译中 
中译日及日译中 
中译韩及韩译中 
专兼职翻译招聘 
IT 翻译、计算机、信息..
医疗器械、医疗机械、...
建筑翻译、房产、家居..
医学-医疗-医药..
电信通信通讯专业翻译 
Trados软件 Trados质量..
简历翻译、户口本,身份证..电子翻译-自动化翻译-电气翻..
汽车翻译、机动车、交通.. 
领事馆文件盖章 
同传交传陪同口译
配音翻译、字幕、录音棚..
石油翻译、天然气、电力..
专业科技快速翻译
专利许可合同翻译案例---创想世纪翻译网

  专利许可合同

  许可合同的主要条款  许可合同由序文、主文和最后条款3个部分组成。

  序文除写明合同名称,当事人名称,法定地址,签字地点、日期,签约的目的、原则外,如果许可方出售的是购进的技术,序文中应写明许可方是该项技术的“获得”或“发展”者。

  主文为合同的基本部分,包括的主要条款有:①合同项目,即合同对象,是合同的中心内容。一般载明许可合同的对象和提供技术或服务的途径,权利范围以及合同区域,从而确定属于哪一类性质的许可合同和合同生效和实施的地区。

  ②使用费的计算和支付条款。在技术贸易中,使用费的计算支付有三种基本方式。第一种,一次总算,可以一次支付,也可分期付款。第二种,提成支付,称为提成费,即在引进技术投产后,按合同产品的销售量,或销售额,提取一定比率的费用,提成支付一定年限。这是一种事后计价的办法,提成率可以是固定的,也可以是滑动的。第三种,入门费或披露费加提成费,即在合同签订后或提供第一批技术资料后先付一笔入门费,投产后再支付一定年限的提成费。这是技术贸易中通行的一种支付方式。

  ③担保和保证条款。担保是指许可方保证对方得到合同规定的经济效益和合同规定的权利,如果达不到保证的各项要求时,应承担哪些赔偿和补救责任。保证分为经济保证和权利保证。经济保证是指对技术、产品的性能,资料的正确、完整等所作的保证,应订得明确、具体、实事求是。权利保证是指许可方保证转让的对象的合法性。④继续提供技术援助和技术回馈条款。规定在协议期间许可方向被许可方提供全部技术改进,被许可方向许可方反馈全部技术改进。⑤保密条款。这是与专有技术相关的一个特殊问题(见专有技术许可合同)。

  ⑥限制性条款。是指合同中对被许可方作出某种限制的条款,最常见的有对销售地区的限制、对产品数量和价格的限制、对引进技术使用范围的限制、对引进竞争性技术的限制、搭卖条款等等。各个国家的技术转让法规,一般都规定不允许在合同中订入不合理的限制性条款。否则对此类合同就不予批准。

  最后条款是合同的结尾部分。包括合同的生效、修订、期限、终止,不可抗力条款,仲裁条款等等。

 

专利许可合同翻译成功案例: 

   专利许可合同               专利许可种类

   专利许可使用合同           专利许可合同范本

   专利许可合同备案           专利许可使用合同范本

 

版权所有:创想世纪翻译网 我们要做最专业的翻译公司
CopyRight © 2007-2008 ChuangXiangShiJi All Rights Reserved www.lanfanyi.com
上海翻译公司电话:021-51601861
          北京翻译公司电话:010-51660195            
广州翻译公司电话:020-61139822          深圳翻译公司电话:0755-61288099