英文翻译 日文翻译 
韩文翻译 德文翻译 
法语翻译 俄语翻译 
西班牙语 荷兰语 
意大利语 瑞典语 
葡萄牙语 波兰语 
阿拉伯语 挪威语 
丹麦语  芬兰语  罗马尼亚语
电子翻译、自动化、电气.. 
专业法律合同 
本地化翻译及网站 
工程招投标文件 
图书出版及DTP桌面 
程序软件界面 
专业生物化学化工 
物流海运船务运输 
传媒广告标牌出版 
金融证券投资保险 
录象带DVD,VCD影视 
中译英及英译中 
中译日及日译中 
中译韩及韩译中 
专兼职翻译招聘 
IT 翻译、计算机、信息..
医疗器械、医疗机械、...
建筑翻译、房产、家居..
医学-医疗-医药..
电信通信通讯专业翻译 
Trados软件 Trados质量..
简历翻译、户口本,身份证..电子翻译-自动化翻译-电气翻..
汽车翻译、机动车、交通.. 
领事馆文件盖章 
同传交传陪同口译
配音翻译、字幕、录音棚..
石油翻译、天然气、电力..
专业科技快速翻译
环境与安全英译中成功案例
 
When delivering hazardous chemicals, the local regulations concerning the labeling and transportation of the hazardous material must be observed as well as the correct labeling of packaging materials. Suppliers shall furnish promptly. In such form and detail as AGCO directs, a material safety data sheet including at a minimum: (a) a list of all ingredients in the Products and any other goods or property brought by supplier or by any of the supplier’s employees, agents or contractors to AGCO plants, (b) the quantity of all such ingredients and (c) information concerning any changes in or additions to such ingredients. The supplier must provide AGCO Corporation advance written notification of modifications to materials, compositions and ingredients (including updated material safety data sheet) and receive AGCO approval prior to production shipment.
当运送危险化学品时,必须遵守当地关于有害物品的标签和运输方式的规定北京翻译公司,并且在所包装的材料上正确地贴上标签。供应商应当供应迅速。根据AGCO所规定的格式和细则,一张原材安全数据表应起码包括:(a)供应商或供应商的雇员、代理人或承包商提供给AGCO工厂的产品及其他任何货物或物品的所有成分的列表;(b)所有这些成分的数量;(c)有关这些成分的任何变化或加入新成分的信息。供应商必须事先书面通知AGCO公司对原料、配方及成分所进行的改动(包括最新的原料安全数据表) ,在进行产品装运时应事先得到AGCO的批准。
Prior to, and together with, the shipment of the products, goods or property, the supplier shall provide AGCO and all carriers sufficient written warnings and notices (including appropriate labels on the products, goods, property, containers and packing) of any hazardous material that is an ingredient or a part of any of the products, goods or property, together will all special handling instructions, safety measures and precautions as may be necessary to comply with applicable law, so as to inform AGCO and all carriers of any applicable legal requirements and to best allow AGCO and all carriers to prevent bodily injury or property damage in the handling, transportation, processing, use or disposal of the products, goods, property, containers and packing.
在发运产品、货物或物品前,供应商应随同这些产品深圳翻译公司、货物或物品向AGCO和所有的承运人提供有关有害物质的详细的书面警告和通知(包括在产品、货物、物品、货柜和包装上适当地贴上标签),说明这些有害物质是一种成分或者是任何一种产品、货物或物品的一部分,还应提供一切满足相应的法律所必要的特殊处理要求、安全措施和预防办法,从而告知AGCO和所有的承运人所有的相应的法律要求,使AGCO和所有的承运人在处理、运输、加工、使用或处置这些产品、货物、物品、货柜和包装时最大限度地避免造成人身伤害或财产损失。

 

版权所有:创想世纪翻译网 我们要做最专业的翻译公司
CopyRight © 2007-2008 ChuangXiangShiJi All Rights Reserved www.lanfanyi.com
上海翻译公司电话:021-51601861
          北京翻译公司电话:010-51660195            
广州翻译公司电话:020-61139822          深圳翻译公司电话:0755-61288099